리포트

게시글 검색
[KT경제경영연구소] 인공지능으로 날개 단 자동통번역 서비스
테크포럼
2018-02-07 10:38:06

자동통번역 서비스는 1990년대부터 본격적으로 개발되기 시작했지만 번역결과의 품질이 매우 낮아 실생활에서 크게 쓰이기 힘들었다. 그러나 ‘16년 하반기 들어 인공지능(AI)이 적용된 신경망 기계번역(NMT) 기술로 진화하며 번역 품질이 급격히 향상되었다. 자동통번역 서비스는 여전히 인간 통번역사를 완벽히 대체할 수 있는 수준은 아니지만 다양한 언어의 존재로 인한 의사 소통의 어려움을 예전보다 한층 줄여나가고 있다.
본 보고서는 자동통번역 서비스의 기술 진화가 어떻게 이뤄지고 있는지 알아보고 , 구글 , 네이버 , 시스트란 등을 비롯한 국내외 사업자들의 자동통번역 서비스 현황을 살펴본 후, 이에 대한 시사점을 발굴해 보고자 한다.

 
SNS 공유